1. |
Ella està morta
02:34
|
|
||
Ella està morta.
Ella està tan morta com el cel.
Ella està morta.
Ella està tan morta com els governs.
Ella està morta.
Els seus ulls brillaven com estels.
I els meus amics…
Tothom qui conec és mort.
Tothom qui conec és mort com la nit.
-------
Castellano:
Ella está muerta.
Ella está tan muerta como el cielo.
Ella está muerta.
Ella está tan muerta como los gobiernos.
Ella está muerta.
Sus ojos brillaban como los luceros.
Y mis amigos…
Todos los que conozco están muertos.
Todo el que conozco está muerto como la noche
|
||||
2. |
Noia grisa
03:08
|
|
||
Noia grisa ets en un gris racó
i els teus grisos ulls són un gris record.
Els dies daurats són grisos al meu cor
i la nostra història..., un trist gris amor.
Noia grisa, de vegades em fa por
que els meus pensaments mutin en enyor
recordant-me com t’omplies de talls el cos
i com a les nits, fosc, t’imitava jo.
Noia grisa, saps, confessaré un secret:
Al vell cementiri ho passàvem molt bé.
Crec que fins els morts en gaudien també
d’aquell espectacle, gens gris, innocent.
Noia grisa, de tu vaig aprendre molt;
tot eren lliçons, res va ser un error.
Però sovint recordo el meu jo anterior...,
i és que des que no hi ets..., crec que el gris sóc jo.
--------
Castellano:
Chica gris estás en un gris rincón
Y tus grises ojos son un gris recuerdo.
Los días dorados son grises en mi corazón
Y nuestra historia..., un triste gris amor.
Chica gris, a veces me da miedo
Que mis pensamientos muten en añoranza
acordándome de cómo te dibujabas a cortes el cuerpo
y cómo por las noches, oscuro, te imitaba yo.
Chica gris, sabes, confesaré un secreto:
En el viejo cementerio lo pasábamos muy bien.
Creo que hasta los muertos gozaban también
de aquél espectáculo, nada gris, inocente.
Chica gris, de ti aprendí mucho;
todo eran lecciones, nada fue un error.
Pero a menudo recuerdo mi yo anterior...,
y es que desde que no estás..., creo que el gris soy yo.
|
||||
3. |
Noia freda
03:22
|
|
||
Noia freda,
on coi vas?
Si t’abraço et desfaràs.
Noia freda,
què coi fas?
Si te’n vas no tornaràs sencera mai més
perquè el sol et destruirà...
Noia freda...
------
Castellano:
Chica fría,
¿adónde diablos vas?
Si te abrazo te desharás.
Chica fría,
¿qué diablos haces?
Si te vas no volverás entera nunca más
porque el sol te destruirá...
Chica fría...
|
||||
4. |
Primavera
01:46
|
|
||
Per què ets tan prima?
Els teus cabells són més gruixuts que el teu cos .
Per què ets tan prima?
No et duré més flors si no te les menges.
Per què ets tan prima?
-----------
Castellano:
¿Por qué eres tan delgada?
Tus cabellos son más gruesos que tu cuerpo.
¿Por qué eres tan delgada?
No voy a llevarte más flores si no te las comes.
¿Por qué eres tan delgada?
|
||||
5. |
Noia de colors
01:12
|
|
||
Noia de colors,
tens els ulls verds,
els teus cabells són castanys,
petites taques marrons a la pell,
portes les ungles pintades de lila,
i unes ulleres fosques.
Duus un llacet groc al cap
i un vestit taronja
que et queda molt bé!
I unes sabatetes negres...
Noia de colors,
noia de colors.
---------
Castellano:
Chica de colores,
tienes los ojos verdes,
tus cabellos son castaños,
pequeñas manchas marrones en la piel,
llevas las uñas pintadas de lila
y unas gafas oscuras.
Luces un lacito amarillo en la cabeza
y un vestido naranja,
¡que te queda muy bien!
Y unos zapatitos negros...
Chica de colores,
chica de colores.
|
||||
6. |
Noia fresca
05:14
|
|
||
Era una fresca;
mirar-la era veure el seu escot.
Era una fresca.
I els seus llavis rojos de putot...
Era una fresca;
mai deia que no a cap xicot.
Era una fresca;
però era estimada per tothom.
Noia fresca eixelebrada...,
dibuixada als meus quaderns.
Però la noia fresca
era una noia intel·ligent.
Sí, sí, una fresca;
però mai actuava amb el cap calent
I és que era fresca perquè
fugia d’una vida sense alicient.
Dolça noia fresca,
qui sap què pensaves realment.
Sexe anal, cera i cuir negre.
Rius de semen, bacanals.
Però els teus ulls purs eren verges
fins quan estaven tancats.
Vas saltar per les escales
per reunir-te amb els horrors,
farta dels contes de fades
i els designis d’aquest món.
D’un món d’aparences buides,
droga edulcorada i amor.
-------
Castellano:
Era una fresca;
mirarla era ver su escote.
Era una fresca.
Y sus labios rojos de putón...
Era una fresca;
nunca decía que no a ningún chico.
Era una fresca;
pero era querida por todos.
Chica fresca alocada...,
dibujada en mis cuadernos.
Pero la chica fresca
era una chica inteligente.
Sí, sí, una fresca;
pero nunca actuaba en caliente.
Y es que era fresca porque
huía de una vida sin aliciente.
Dulce chica fresca,
Quién sabe qué pensabas realmente.
Sexo anal, cera y cuero negro.
Ríos de semen, bacanales.
Pero tus ojos eran vírgenes
hasta cuando estaban cerrados.
Saltaste por las escaleras
para reunirte con los horrores,
harta de los cuentos de hadas
y los designios de este mundo.
De un mundo de apariencias vacías,
droga edulcorada y amor...
|
||||
7. |
Lorelei
08:42
|
|
||
Cases de paper i el cel suau.
El cel blau, el cel cau
i un mocador roig que es desfà
al cel blau, el cel cau.
Mmmm...
Mmmm...
Somnis de cotó, els estels i una nau
al cel blau, el cel cau
i un nas ample que raja sang
al cel blau, el cel cau.
Has dit “no”?
Surt sang però només penses en ella...
Has dit “no”?
Surts blanc però només penses en ella...
Has dit “no”? Has dit “no”?
Un dit de cartró, dibuixant clar
al cel blau, el cel cau.
Però el dia diu prou i el cel es fon,
es fa fosc, la nit cau.
Has dit “no”?
Ulls clucs doncs passes les nits en vetlla.
Has dit “no”?
Ulls roigs doncs passes les nits en vetlla.
Has dit “no”? Has dit “no”?
Un núvol blanc tapa el sol
i un tros de palla el teu ull,
un eclipsi en el teu cap
i una biga a l’ull de déu.
Has dit “no”? Has dit “no”?
---------
Castellano:
Casas de papel y el cielo suave.
El cielo azul, el cielo cae
Y un pañuelo rojo que se deshace
Al cielo azul, el cielo cae.
Mmmm...
Mmmm...
Cielos de algodón, las estrellas y una nave
al cielo azul, el cielo cae
y una nariz ancha que mana sangre
al cielo azul, el cielo cae.
¿Has dicho “no”?
Sale sangre pero sólo piensas en ella...
¿Has dicho “no”?
Sales blanco pero sólo piensas en ella...
¿Has dicho “no”? ¿Has dicho “no?
Un dedo de cartón, dibujando claro
al cielo azul, el cielo cae.
Pero el día dice basta y el cielo se funde,
se hace oscuro, la noche cae.
¿Has dicho “no”?
Ojos cerrados; pasas las noches en vela.
¿Has dicho “no”?
Ojos rojos; pasas las noches en vela.
¿Has dicho “no”? ¿Has dicho “no”?
Una nube blanca tapa el sol
y un trozo de paja tu ojo,
un eclipse en tu cabeza
y una viga en el ojo de dios.
¿Has dicho “no”? ¿Has dicho “no”?
|
Streaming and Download help
Sam Destral recommends:
If you like Tot el que conec és mort, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp